quinta-feira, 4 de outubro de 2007

ATWA (SOAD)

Saudações Internauta.


Como prometido no capítulo anterior eu vou comentar a tradução de uma música do SOAD de vez em quando.


Com esta muitos vão ficar irritados, mas a idéia não é causar polêmica, é mostrar o que poucos viram. Não percam tempo com comentarios do tipo "seu burro", "nada a ver", "vc não manja nada de soad nem de ingles", "cala boca", entre outros do tipo.


Letra original:


Hey you, see me, pictures crazy,
All the world I've seen before me passing by,
I've got, nothing, to gain, to lose,
All the world I've seen before me passing by,


You don't care about how I feel,
I don't feel it anymore,


Hey you, are me, not so pretty,
All the world I've seen before me passing by,
Silent my voice, I've got no choice
All the world I've seen before me passing by,


You don't care about how I feel,
I don't feel it anymore,


I don't see,
anymore,
I don't hear, anymore,
I don't speak anymore,
I don't feel.
(e repete)


Tradução


ATWA (AIR, TREES, WATER, ANIMALS)


Ei você, me olhe, me tacha como louco,
Vejo o mundo que conheci passando por mim

Eu não tenho nada a ganhar, nada a perder,
Vejo o mundo que conheci passando por mim


Você não se importa como me sinto,
Eu não sinto mais nada.

Ei você, é/sou eu, não é tão bonitinho,
Vejo o mundo que conheci passando por mim
Silenciando minha voz, eu não tenho escolha
Vejo o mundo que conheci passando por mim

Eu não vejo mais,
Eu não escuto mais,
Eu não falo mais,
Eu não sinto.
..........

Comentando,
ATWA pode até ser que disseram ser Air Trees Water Animals, mas se olhar bem a letra, e imaginar quem está cantando, talvez você até aceite esta idéia...

Antes de mais nada, ouça a música, sinta a gritaria, o vocal gultural, o som pesado e o desespero do cara que está cantando. E imagine que o cara que está cantando é um homem-bomba. Sim, desses que se explodem para manifestar sua fé e morrer feliz indo para o céu para ficar com 20 virgens deliciosas. (Para elas continuarem virgens acho que ninguém vai pro céu).

Bom, depois disso, olha bem a música traduzida, se você entende inglês, melhor ainda, vai sentir mais a emoção ao ouvir a música.

Agora o que é o ATWA? O que os animaizinhos e florestas tem a ver com isso? A resposta... nada.
Alguns caras esquisitos por aí dizem que ATWA era um manifesto liderado por um serial killer americano chamado Charles Manson.

Se procurar pelo tal Charles no wikipedia vai se assustar... O cara é gente boa... Daqueles que o tio Datena ia falar um monte, e aparecer no noticias populares sangrento da tarde todo dia.

Ficamos encucados com isso, mas que porcaria será o tal ATWA. Até que um dia, em um episódio da série ER (Plantão médico) uma médica pergunta pra outra: "O que é TWA? Me chamaram de TWA outro dia!" (só porque ela era chinesa e tinha matado um paciente por acidente). Aí a outra responde:
- Quer mesmo saber?
- SIM! (nós que estamos assistindo também, fala logo!)
- TWA é Third World Assassin.
...
foi ae que arrepiaram os cabelos do boga e a galera gritou "PUTAQUEPARIU! ATWA é A Third World Assassin".
Um assassino do terceiro mundo, um exemplo forte: homem-bomba.

segunda-feira, 1 de outubro de 2007

Traduções Soad

Saudações internautas sem o que fazer que navegam e leem lixo pelos blogs e afins.

Saudações também para você super sr. ocupado, que gosta de navegar no computador do escritório na hora do almoço, e quando o chefe está longe.

Vou comentar algumas coisas sobre traduções de músicas que tem por aí na internet. Talvez eu até traduza algumas e publique no meu blog, já que fiquei super insatisfeito com as traduções porcas e mal feitas de robôs-tradutores. Sabem traduzir mas não sabem interpretar.

Dificil interpretar traduções de letras de músicas. Principalmente porque envolve coisas complicadas como as crenças de quem escreve, culturas locais, infâncias, e piadinhas incompreensíveis ao meio externo do escritor (entendam como piada interna P.I.). Aquele tipo de piadinha ou conceito que só quem vivenciou um momento no meio da galera entende a graça da coisa. Eu até escreveria um exemplo, mas aí foge da idéia deste tópico.

Vou abordar algumas coisas que procurei por aí a um tempo atrás sobre System Of A Down (SOAD).

Uma vez perdi tempo discutindo com mais 3 colegas em um forum online contra outros 20 tontos-online que achavam ser donos da razão e não argumentavam nada com nada. E sempre argumentavam coisas estúpidas como "eu sou foda pq sou foda e pronto, minha experiencia e minha mãe disse que é verdade e pronto!". Acho que você visitante, já perceu o nível da coisa...

Não o suficiente, surgiu a fúria do orkut, onde tudo e todos metiam o bedelho na vida dos outros como se não bastasse bisbilhotar. Um dia, um dos nossos amigos (que tinha participado do outro forum de ignorantes anonimos, fãs de SOAD) entrou em uma comunidade qualquer de SOAD e abriu um tópico discutindo sobre traduções de algumas letras, e outros tontos-online em um formato novo diziam e defendiam as mesmas teorias estúpidas identicas as do outro forum onde brigamos com todos.

Letras que discutimos e não chegamos muito longe nos fóruns, e acabamos discutindo isso em grupo ao-vivo e depois de muito tempo (meses) as letras ficaram mais claras:
- Toxicity
- Highway Song
- ATWA
- Spiders
- Chop Suey
- Aerials
- Know (minha favorita)

Detalhe, algumas músicas podem ser traduzidas por qualquer robô, software, bigfuckingtranslator, ou garoto da 5a série com um dicionário inglês-português.

Mas a maioria requer um pouco de cérebro e mente aberta a novas idéias.

No próximo post eu pego uma delas para demonstrar um exemplo de tradução e discussões.

terça-feira, 25 de setembro de 2007

Apresentação

Como primeira mensagem de qualquer programador...

"Hello World!"

Seguinte, ultimamente senti a necessidade de escrever lixos na internet de maneira fácil, já que qualquer imbecil sem noção pode escrever (e ainda escrever em dialetos de internet como o minguxês, patricinhês, manodazonalestês, dercigonçalvês, o internetês e outras porcarias que requer um pouco de emburrecimento para entender o que está escrito), e ainda escrever errado sem fontes confiaveis, somente lixos que são cuspidos de suas cabeças cheias de minhoca. E espalham por aí: "visita meu bloguiiiiii!".

Não que eu seja um imbecil qualquer, não vai pensando que sou pouca merda que eu sou muita merda. Imaginação fertil e criticada, então que se foda.

Seja bem vindo, se essa porcaria vingar eu vou postar meus pensamentos. Talvez encontre pessoas simpatizantes nas "brisas" e "viagens" que vou escrever. As que acharem coisa de louco por favor nem percam tempo escrevendo comentarios ou me mandando emails, simplesmente serão ignorados.

Bejundas, até o próximo post.